У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \

Автор
Жанр
О книге Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Адриана Дари). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Читать полностью Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
Текст произведения «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— О, не беспокойся, — тихо отвечает он, так, чтобы только я могла слышать. — У нас вся ночь впереди.
Я сжимаю челюсти в ответ на его двусмысленное замечание и с еще большим упорством отыскиваю колючки в матрасе.
— Знаешь, — продолжает почти шепотом дракон, — если ты хотела избавиться от моего соседства, могла просто попросить. Но раз уж ты выбрала такой… творческий подход… — он делает паузу, — то я, пожалуй, останусь в этой комнате."
"Нортон подходит ближе. В тусклом свете свечи я вижу, как играют мышцы на его обнаженной спине, когда он наклоняется над кроватью, доставая оттуда еще одну горсть колючек.
— Кстати, — как бы между прочим говорит он, — а ты знаешь, что драконы прекрасно чувствуют запахи? И я, например, отчетливо различаю твой аромат на этих колючках.
Я замираю. Об этом я как-то не подумала.
— И что теперь? — спрашиваю с усмешкой. — Мне выдвинут обвинения в покушении на генерала?
Нортон выпрямляется и поворачивается ко мне.
— Зачем же? Слишком любопытно узнать, что ты придумаешь дальше.
От его близости по спине бегут мурашки. Я резко оборачиваюсь, оказываясь нос к носу с Нортоном.
От неожиданности делаю глубокий, судорожный вдох, и чувствую, как легкие наполняет его чуть острый, терпкий аромат. Черт, как же он пахнет! Ну не может быть, чтобы кто-то пах так до головокружения мужественно!
— А может, все же переселитесь в другую комнату? — делаю последнюю попытку.
Мне и до этого было некомфортно понимание того, что он за стеной, и это повышает шансы быть раскрытой. А теперь я еще и навлекла на себя лишнее внимание. Какая же я глупая!
Поджимаю губы и сжимаю кулаки, так что колючки в руке впиваются в кожу. Я ойкаю от боли. Он качает головой и раскрывает кулак, проводя пальцами по ладони. Еле прикасаясь, почти ласково, и боль проходит.
— Нет уж, теперь я точно остаюсь. К тому же… — он наклоняется ближе, понижая голос, — мне нравится наблюдать за тем, как ты злишься.
Я прищуриваюсь, чувствуя, как внутри закипает возмущение. Ну погоди, дракон!
— Готово, — сухо говорю я, показывая собранные колючки. — Теперь можете спать спокойно.
По довольной ухмылке Нортона я понимаю: он прекрасно знает, что победил. По крайней мере, пока.
Спешно покидаю его комнату, чувствуя, как горят щеки. Кажется, я только что сделала все еще хуже.











