У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бастард Императора. Том 7 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бастард Императора. Том 7 (СИ)

Автор
Жанр
О книге Бастард Императора. Том 7 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бастард Императора. Том 7 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрей Юрьевич Орлов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Что вы знаете о том, каково это быть слишком сильным? Ещë ребëнком я рвал стальных виверн на части во имя своего Императора! Маленький гений, обречëнный на одиночество, взрослел и исполнял великий долг. Моë магическое искусство вызывало трепет у знати и вскоре я стал для них слишком опасен… Преданный тем, кем восхищался. Теперь я в другом теле: Выродок, лишённый источника. Но скоро ко мне вернётся моя сила и я приступлю к мести! Главное успеть подготовить это тело, ведь иначе сила уничтожит и меня и весь этот мир… Ах да забыл сказать — теперь я бастард Императора!
Читать полностью Бастард Императора. Том 7 (СИ)
Текст произведения «Бастард Императора. Том 7 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Скоро нагрянут гости, а значит пора собираться.
Одежду постирали, и сейчас она пахла какими-то цветами. Быстро оделся, заправил футон и сел на него в позу лотоса. Ожидая момента «Х».
— Мама! Я дома! — послышался возбуждённый голос Химе.
Судя по звукам, девушка вбежала в основной дом. Только вчера понял, что моя комната — это отдельное помещение. Видимо для нежеланных гостей.
Сначала всё было тихо, а затем начались какие-то крики. Но в скором времени они прекратились. Дверь в основной дом закрыли.
Спустя ещё примерно минут пять, послышался знакомый гогот.
— Тётя Изуми! Мы пришли!
Активировал глаза императора. Наблюдая за энергоструктурами. Мама Химе вышла наружу и пошла навстречу к «гостям».
— Мама! Нет! — послышался голос Химе.
Она соскочила с крыльца и быстро догнала свою мать.
— У нас и так не осталось денег! Я же знаю, что тебе пришлось занимать, чтобы отдать их этим…! Козлам! — подобрала она наконец слово.
— Химе! — воскликнула её мама.
А компания лишь загоготала.
— Химе, — послышался голос лысого.
Воцарилась тишина, а затем лысый договорил:
— А Химе сегодня пойдёт со мной!
— Я не отпущу свою дочку с вами! — воскликнула мама Химе. — Забирайте деньги и проваливайте!
— Ну, ну, тётушка, ты уже забыла, как тебя отделал мой отец? Неужели хочешь повторить? Ты смотри, мне не трудно позвонить, так что не стой у меня на пути!
Я встал и потянулся. Восстановиться — восстановился. А это значит, что пришло время бить морды.
— Мама. В сторону, — голос Химе был наполнен сталью. — Я разберусь.
— Какая боевая! Вы посмотрите на неё! — послышался смех. — Ну давай, Химе. Давай! Я тебя жду! А после этого мы сразу же отправимся… погулять, — в его голосе было столько намёков, что я, кажется, услышал, как заскрипели зубы мамы Химе.
Приоткрыл дверь, наблюдая за тем, что творится снаружи."
"Мама Химе отошла к лестнице. Девушка же и лысый встали напротив друг друга.
— Понеслась! — крикнул лысый.
Мгновение и они срываются с места. Сначала всё шло, как и в прошлый раз, но в один момент Химе вдруг отступила назад, одновременно с этим атакуя противника копьём в корпус. Только вот она разжала руку и то полетело вперёд. Её противник опешил, не понимая, что она задумала, но всё же выставил блок, а девушка вдруг рванула вперёд, подпрыгнула на уровень головы парня и резким ударом в висок ногой отправила того в полёт.
Лицо лысого в этот момент надо было видеть.






