У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-Гувернантка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-Гувернантка

Жанр
О книге Леди-Гувернантка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-Гувернантка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Читать полностью Леди-Гувернантка
Текст произведения «Леди-Гувернантка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Подозреваю, что ее убили, а тело бросили в воду использовав какой-то груз.
— И вот, спустя столько долгих лет… — тихо проговорил Нортон.
— Мне кажется, это все неспроста, — Дарен поднял взгляд. — Не верю я в совпадения, мой друг.
— Я придерживаюсь этого же мнения, — кивнул лорд Хейвуд и, бросив еще один взгляд на портрет девушки, решительно закрыл книгу.
На озеро прилетели лебеди. Это было первым, что я увидела, когда утром выглянула из окна учебной комнаты, пока ждала прихода своих учеников.
Каролин и Адам задерживались.
Лебедей было семь. Красивые, с длинными белыми шеями, они скользили по воде, изредка опуская головы и что-то доставая на мелководье у самого берега. А в какой-то момент я увидела Адама. В сопровождении Фаррингтона, старшего дворецкого, мальчик бежал к воде, а затем, остановившись на берегу, принялся бросать в воду хлеб. Я, конечно, не видела, но догадывалась, что именно это угощение припас для птиц юный наследник лорда Хейвуда.
— О, мисс, а Адам еще не пришел? — раздался за спиной тихий голос Каролин.
Обернувшись, увидела девочку. В компании няни, маленькая леди Хейвуд стояла, гордо вскинув голову и глядя на меня изучающим взглядом, от которого невольно захотелось поднять руки и коснуться волос, проверив, в порядке ли прическа.
Удержалась. Не коснулась. Вместо этого улыбнулась девочке и произнесла:
— Там на озере лебеди. Ваш брат пошел кормить их.
— Лебеди? Вот как! — она подошла и встала рядом, выглянув наружу. — Боюсь, это надолго, мисс. Адам порой не знает меры, если дело касается разного рода живности, — добавила юная леди и взглянула на меня.
— Любить животных — это хорошо, — я мягко улыбнулась. — К слову, я заметила, что животные и птицы тоже любят вашего брата. Он добрый. И они чувствуют это.
— Дело не в доброте, мисс. Он — маг земли. Поэтому вполне естественно, чтобы любая живность отзывалась на его зов.
Девочка подошла к своей парте и села на стул.
— Будьте любезны, спуститесь вниз и напомните моему брату о том, что у него сейчас занятия. И что с его стороны крайне нелюбезно заставлять ждать мисс Эванс и, конечно же, меня.
Няня бросила быстрый взгляд в мою сторону, затем кивнула и ушла, прикрыв за собой дверь. Я же подумала о том, что у юной леди слишком легко получается отдавать приказы.











