У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-Гувернантка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-Гувернантка

Жанр
О книге Леди-Гувернантка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-Гувернантка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Читать полностью Леди-Гувернантка
Текст произведения «Леди-Гувернантка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Каролин, Адам и мистер Дрейк, шли впереди и о чем-то тихо говорили. В общем шуме голосов горожан, обсуждавших сегодняшнюю церемонию, конечно же, было не разобрать слова наших спутников.
— Мисс Эванс, миссис Форест! — донеслось в спину.
Мы с няней обернулись почти одновременно и увидели плывущую в потоке людей миссис Белл. Она мило улыбалась и явно была намерена пригласить нас в свой дом.
— Великолепная проповедь, патер Белл, — раздалось восхищенное и следом за супругой из храма, окруженный прихожанами, вышел и сам патер.
— Я не могу отпустить вас просто так, — миссис Белл подошла ближе, встала, кивая в ответ на улыбки тех, кто проходил мимо. Но обращалась она к нам с миссис Форест. — Очень буду рада, если вы посетите наш скромный дом. Каждый прихожанин важен для моего мужа. Его долг вести вас по тропе Милостивой Матери и следит, чтобы дети ее не сбились с пути истинного, — проворковала женщина.
Видят боги, я не желала идти к ней. Но отказаться было некрасиво и неудобно. Впрочем, у меня была одна возможность сделать это.
"— Боюсь, я не могу посетить вас именно сегодня, — сказала за себя, так как понимала, что приглашение предназначено мне одной. Миссис Форест, как няня, должна сопровождать детей домой. Я же была вольна распоряжаться своим выходным. Вот только тратить его на посещение дома Беллов совсем не хотела.
— В Хейвуд-хилл не ходят экипажи, — объяснила женщине. — А я пока еще слишком плохо и мало знаю окрестности, чтобы совершить такую долгую прогулку от Монро до замка.
— О! — только и проговорила миссис Белл. — Вы правы. Я не подумала, что вы нездешняя и пока не знаете троп и лес. А у нас с мистером Беллом, увы, нет в распоряжении ни экипажа, ни даже простой двуколки. — Она старалась говорить мягко и простодушно, но глаза выдавали разочарование. Могу себе представить, как она надеялась выпытать у меня интересные факты из жизни в замке. Но даже если бы я была распложена к Беллам, то не осталась бы в городе. Слишком далек путь до моего обиталища.
— Но в следующий раз мы непременно что-то придумаем, — произнесла женщина и улыбнулась. — Вы ведь не пропустите мессу на следующей неделе? — уточнила она и приподняла вопросительно брови.
— Постараюсь, — ответила ей.
— Сегодня была чудесная проповедь, — похвалила патера Белла миссис Форест, а я поспешно отошла в сторону к экипажу.
Дети уже были внутри. Мистер Дрейк стоял, держа своего жеребца под уздцы и внимательно следил за мной.











