У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-Гувернантка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-Гувернантка

Жанр
О книге Леди-Гувернантка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-Гувернантка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Читать полностью Леди-Гувернантка
Текст произведения «Леди-Гувернантка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Даже любопытно стало, почему именно я привлекла внимание некроманта? По всем признакам, ему полагалось искать нашего незнакомца, тем более, что все прихожане храма как раз были на виду.
— Какой вы нашли приятную речь местного патера? — спросил Дарен, едва я оказалась рядом.
— Проникновенной, — ответила с легкой улыбкой.
Маг кивнул и мне стало понятно: мы мыслим одинаково. Хотя бы в отношении семейства Белл.
Приняв руку мужчины, поднялась на ступеньку и села на свое место в салоне экипажа. Очень хотелось узнать у Дарена, нашли ли они с Каролин того, кого искали.
Дарен подождал, когда к нам подойдет миссис Форест и помог ей забраться в экипаж. Гимли взял в руки хлыст. Зычно крикнул, чтобы те, кто находился на дороге, разошлись в стороны и, когда Дрейк оседлал жеребца, карета тронулась с места, оставляя позади сначала храм с его прихожанами, а затем и центральную улицу, мимо которой мы проехали не спеша.
Лорд Хейвуд ждал нас на перекрестке. Мужчина сидел в седле будто влитой.
— Какая сегодня чудесная была речь у патера Белла, — произнесла миссис Форест, обращаясь к нам с Каролин. — К слову, миссис Белл отзывалась о вас, леди Каролин, как о благовоспитанной девочке, которая знает свой долг перед обществом.
Услышав слова няни, маленькая леди Хейвуд передернула плечами. Кажется, ее мало волновало мнение какой-то там супруги храмовника. И, похоже, в этом я была с ней солидарна. По крайней мере, пока.
Глава 9.
Долгожданные гости прибыли после обеда во второй день недели. Часы показывали начало второго дня, и мы с детьми изучали глобус, принесенный лакеем с чердака по моей просьбе, когда мастер Адам, стоявший спиной к окну, вдруг обернулся и прильнул щекой к стеклу.
— О, мисс Эванс, кажется, приехали гости! — сказал он таким тоном, словно приезд гостей был причиной для завершения наших занятий. Но на меня его слова не подействовали.
— Вы позже спуститесь вниз, — сказала мальчику, но к окну все же подошла. Было интересно, есть ли среди друзей лорда Хейвуда наши общие знакомые.
Выглянув во двор, увидела две черные кареты и слуг, что спешили принять вещи приехавших. Внизу, во дворе, оказался и хозяин дома.











