У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-Гувернантка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-Гувернантка

Жанр
О книге Леди-Гувернантка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-Гувернантка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Читать полностью Леди-Гувернантка
Текст произведения «Леди-Гувернантка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
* * *Новые комнаты, которые мне выделили в замке, находились на том же этаже, но уже в крыле, где жили дети. Так что, теперь мы с миссис Форест стали почти соседками. Даже моя дверь находилась напротив ее двери, что необычайно обрадовало женщину, которая, услышав шум и возню, вышла в коридор.
Едва завидев, как прислуга переносит мои вещи в соседние покои, няня подошла ко мне, удивленно глядя в глаза.
— Вот, переезжаю, — улыбнувшись, сказала женщине. — Будем соседями.
— И замечательно, — проговорила миссис Форест.
Решив не лгать, в то же время, понимала, что и правду рассказать не могу. А потому ответила то, что посчитала правильным в данной ситуации:
— Это распоряжение лорда Хейвуда. Видимо, милорд решил, чтобы я находилась ближе к детям.
Ответ вполне удовлетворил няню. Кивнув, она произнесла:
— Пойдемте же ко мне. Выпьем чаю, пока у вас наводят порядок. Детей я уже уложила. И у нас есть время поговорить. Только не понимаю, к чему такая спешка. Ведь можно было переселить вас и утром, пока идут занятия.
— С господами не спорят, — улыбнулась в ответ и миссис Форест, взяв меня под руку, направилась к своим покоям.
Уже внутри, усадив меня в кресло, женщина вызвала прислугу и попросила принести нам чаю.
— Благодарю, Эмма, — кивнув служанке, миссис Форест отпустила ее взмахом руки и собственноручно разлила по кружкам горячий чай.
— Позволите спросить? — она сделала глоток и улыбнулась.
— Конечно, — я взяла кружку в руки, грея ладони о тепло фарфора.
— Мне кажется, что вы не очень ладите с леди Каролин, — тихо произнесла няня.
— Вам не кажется. — Вздохнув, добавила: — Она просто не воспринимает меня. Но это пока. Неделя не может быть в таком деле показателем. Я надеюсь, что смогу найти тропинку к ее сердцу.
— О, леди Каролин у нас с характером. Даром, что девочка. Им бы с мастером Адамом поменяться местами. Впрочем, вы не падайте духом, Вивиан. Каролин еще не понравилась ни одна гувернантка, если меня не подводит память. Так что дело не в вас.











