У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-Гувернантка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-Гувернантка

Жанр
О книге Леди-Гувернантка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-Гувернантка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Читать полностью Леди-Гувернантка
Текст произведения «Леди-Гувернантка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я же, убрав со стола и собрав тетради детей, пошла к себе, чтобы тоже привести себя в должный порядок.
Рыбалка — это для джентльменов. Нам, женщинам, отведена честь сидеть на стульях у озера и наблюдать, как мужчины ловят рыбу, чтобы после отведать ее во время трапезы.
По привычке, едва не вошла в свои прежние покои. Только у двери вспомнив о том, что теперь здесь живет некромант. Чувствуя, что краснею, развернулась и направилась прочь. А уже у своих новых покоев столкнулась в коридоре с миссис Форест. Няня была готова для прогулки.
— Мисс Эванс, вас подождать, или вы сами придете к озеру? — спросила она.
— Не ждите. Не стоит. Я еще хочу умыться и сменить платье, — ответила женщине и получила утвердительный кивок.
— Тогда увидимся на рыбалке, мисс.
— Конечно, — я открыла дверь и вошла к себе.
Чтобы быстрее собраться, позвала горничную. Подоспевшая Мария помогла мне уложить волосы и надеть светлое платье, одно из тех, что привезла с собой и увы, последнее из моего гардероба.
Бросив последний взгляд на отражение в зеркале, добавила к облику теплую шаль, после чего, поблагодарив горничную, поспешила покинуть покои.
Дом в это время показался непривычно тихим. Ступая по лестнице, прислушивалась к тишине. Удивительно, но она вдруг показалась мне пугающей.
У озера, неподалеку от замка, стояли два столика, оба под навесом. Я увидела спины дам, приехавших с Тайреном, увидела и миссис Форест, которая сидела на стуле рядом с одной из леди и о чем-то вела тихую беседу. Из чего сделала вывод, что лорд Хейвуд решил не разделять нас с гостьями.
Вот у озера мелькнула светлая макушка Адама. Джентльмены, среди которых находился и мистер Дрейк, единственный, к кому благоволило мое сердце, удили с берега рыбу.
Глубоко вздохнув, не спеша направилась к столику. Меня заметили.











