У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старое поместье Батлера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старое поместье Батлера (СИ)

Автор
О книге Старое поместье Батлера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старое поместье Батлера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Читать полностью Старое поместье Батлера (СИ)
Текст произведения «Старое поместье Батлера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Когда похвала исходит от вас, она меня чрезвычайно воодушевляет, леди Лерой, – негромко добавил я, и, потянувшись вперёд, хотел было поцеловать девушку, которую леди Мэделин неожиданно решила оставить со мной наедине. Но вдруг остановился, сам себе удивившись, откуда-то пришло понимание – с Грейс не стоит спешить, всему своё время.
***
А на следующий день мы поженились. Как-то буднично, даже прозаично. Удивительно, Грейс была спокойна и деловита, трепет невесты, тот мандраж, что присущ девушкам, выходящим замуж, казалось, не коснулся её, будто она всё это уже когда-то проходила.
Невеста дрогнула лишь тогда, когда я её поцеловал.
– Объявляю вас мужем и женой! – мягко объявил отец Георгий. – Лорд Дин, можете поцеловать благоверную.
Сегодня на Грейс было воздушное светло-кремовое платье, прекрасно шедшее к её нежной белой коже и алым губам. Глаза моей супруги сверкали, точно сапфиры – загадочно, многообещающе…"
"Я наклонился к теперь уже моей супруге и, более немедля ни минуты, поцеловал.
– Я постараюсь, чтобы ты никогда не пожалела о своём выборе…
Сразу после церкви, мы все вместе отправились… К Ройсу Рейвенскрофту! Я неплохо знал этого человека, и был крайне удивлён тем, что он партнёр леди Лерой в делах производства цветного стекла, называемого бисером.
В этом деле активное участие принимала и бабушка Ройса, уважаемая мадам Жульетта. Я молчал, внимательно слушая и наблюдая за всеми участниками, делал выводы.
А потом мы заглянули в гости к мастеру Волшу. Он был несказанно рад видеть девушку, вопросительно покосился на меня.
– Граф Дин сделал мне предложение. Я ему доверяю и поэтому делюсь своими наработками, – сказала она второй раз за день, сразу же посыпались поздравления. Волш искренне пожелал нам бескрайнего счастья, крепко пожал мне руку, даже подмигнул, шепнув:
– Повезло, вам лорд Дин! Держите свою голубку и никуда не отпускайте!
– Мастер Рори, мой дополнительный заказ готов? – тем временем поинтересовалась Грейс.











