У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1

Автор
Жанр
О книге Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Ты – моя жена, обещанная пророчеством, – это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек.
Читать полностью Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Текст произведения «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Обуванием это не назвать.
Сапоги были велики мне на кучу размеров, широки в голенищах и длинной оказались выше колен. Но они были теплые! А большего и не требовалось. Ноги мгновенно согрелись, и я разомлела. Даже образ монстра из-под кровати поблек.
Но я забыла о втором чудовище – передо мной. Тьер, убедившись, что мне больше не грозит опасность, снова вернулся к своей насмешливой манере. Он буквально ощупал меня взглядом. Что не удивительно, на мне была лишь ночная сорочка. Теплая с высоким воротом, но – о, ужас! – довольно прозрачная.
– Похоже, видеть тебя в пикантном наряде становится доброй традицией, – усмехнулся Тьер. – Еще немного – и я решу, что ты так одеваешься специально для меня.
– Ты еще скажи, что я выбежала ночью в коридор ради встречи с тобой, – буркнула я.
Амфи, который все это время сидел у меня на руках, тоже возмутился. Растопырив крылья, он прикрыл мою грудь с таким видом, будто хотел сказать – куда ты смотришь, противный? Не ожидала, что ящерица будет так рьяно защищать мою девичью честь.
Тьер тряхнул головой. Видимо, прогоняя из мыслей видение моей груди. Получилось только с третьего раза.
Тогда он снял с себя меховой плащ и потянулся ко мне. Амфи зашипел, решив, что Тьеру мало смотреть, и он собрался потрогать.
– Успокой свою зверушку, – попросил Тьер, накидывая плащ мне на плечи. И согрел, и прикрыл. Но при этом от очередной колкости удержаться не смог: – Ты постоянно меня раздеваешь. Это намек?
– И не надейся, – фыркнула я, плотнее запахивая плащ.
– Ты так и не объяснила, что делаешь ночью в коридоре, – напомнил Тьер.
Мне скрывать было нечего, и я сообщила доверительным шепотом:
– В моей комнате кто-то есть. Под кроватью. Он скребется и рычит.
– Ты рассыпала соль, как я велел? – уточнил Тьер спокойным деловым тоном, будто мы о посадке картошки говорим, а не о подкроватном монстре.
– Забыла, – честно призналась я.
– Тогда все ясно. Под твоей кроватью кто-то поселился. Повезет, если пожиратель снов, они безобидные, питаются снами.
Тьер многозначительно посмотрел на меня, намекая – вампалы не прочь полакомиться забывчивыми барышнями, не рассыпавшими на ночь соль.
– И что теперь делать? – сглотнула я ком в горле и сразу честно предупредила: – Пока оно там, я в спальню не вернусь. Лучше мерзнуть в коридоре, чем находиться в одной комнате… с этим.











