У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1

Автор
Жанр
О книге Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Ты – моя жена, обещанная пророчеством, – это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек.
Читать полностью Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Текст произведения «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тьер вздохнул и коротко кивнул:
– Жди здесь. Я разберусь.
Он обогнул меня и направился в спальню. Я его вслед разве что не перекрестила. Кто знает, может, вижу в последний раз. Тьер, конечно, невыносимый, но все же живой человек.
***
Тьер оставил девушку в коридоре и направился в ее спальню. Следовало поторопиться, а то она совсем замерзнет. Лечи ее потом…
Он никак не заставить себя называть ее именем каменной девы – Алитеей, даже мысленно. Слишком много сомнений она вызывала в нем. Не такой Тьер представлял каменную деву.
"Но иного имени она не назвала, да и не назовет. Надо привыкать звать ее Алитеей. Хотя бы временно, пока он не выведет ее на чистую воду.
С самозванкой все с самого начала пошло не так. Своим поведением она рушила все каноны. Дерзкая, смелая, бесстрашная. Она была загадкой, которую Тьер отчаянно жаждал разгадать, но пока был далек от цели.
Одно точно – эта девушка странно влияла на него. Рядом с ней Тьер испытывал абсолютно неуместные чувства. Ненужные, сложные и непонятные.
Еще сорочка эта полупрозрачная… Как теперь выкинуть из головы увиденное?
Чтобы хоть как-то защититься от бури эмоций, Тьер прятался от них за маской иронии. Это немного, но помогало.
Толкнув дверь, Тьер вошел в девичью спальню и прислушался. Тишина. Это подозрительно. В Северном замке особенно по ночам редко бывает тихо. Вечно кто-то скребется, стонет, топает. Тьер настолько привык к этим звукам, что давно перестал на них реагировать.
– Выходи, – позвал Тьер. – Не покажешься, прижгу серебром. Потом не жалуйся.
Кто бы ни притаился под кроватью, страха Тьер перед ним не испытывал. Повидал уже всякого. Да и местная нечисть больше боялась его, чем он – ее.
Из-под кровати донеслись вздохи, и спустя минуту оттуда высунулась лохматая голова.
– Я ничего плохого не делал, – сообщило существо. – Просто немного заглянул в ее сны. Совсем капельку. Не надо меня серебром.
Все-таки пожиратель снов.
– И что мне с тобой делать? – задумчиво протянул Тьер.
– Простить и отпустить? – робко предложил пожиратель.
Настал черед Тьера вздохнуть. А существо, видя, что он не злится, осмелело и полностью вылезло из-под кровати.
Внешне пожиратель снов походил на бурого медвежонка, только с коротким хоботом вместо носа и клыками. Такой же волосатый и косолапый, а еще неуклюжий. Вреда от него никакого.











