У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи

Автор
Жанр
О книге Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айрин Дар). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Ты спасаешь моего ребенка, иначе… - муж скалится в гневе и сдавливает мне горло.- Ребенка твоей любовницы? - хриплю я.- Моей любимой. Лютеция - моя любимая, а ты - недоразумение.Ну вот. На мне карма сломалась. В прошлой жизни мне изменял муж, и после смерти я попала в тело бедняжки, чей супруг кобелина еще больше моего. К тому же ещё властный генерал драконов.И теперь я должна принять роды у его любовницы, иначе мне конец.Вот только никто не знает, что теперь в теле бесправной жены я - врач, и со скальпелем отлично управляюсь.Так что и роды приму, и от мужа-самодура сбегу, и свою аптеку открою. Попаданке из нашего мира ничего не страшно!Вот только… только муженек вдруг решил разыскать меня и свою дочь. А хозяйка тела, в которое я попала, пытается навредить малышке.История входит в литмоб_доктор_попаданкаhttps:// /shrt/hnrBЗа обложку спасибо Совушкиным артам
Читать полностью Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
Текст произведения «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Краг всё ещё смотрит на вождя, которого называет нэром, и я понимаю, что это обращение к великопоставленному орку. Одно его движение и ему подчинятся, но он не сводит взгляда с меня.
- Уверена ли ты, маленькая ведьма, что он достоин этого?
- Да, - отвечаю, - как и то, что тебе следует срочно отправиться в постель.
Глава 26
Идти через отряд орков приходится не в лучшем виде. Ума не приложу, где теперь раздобыть платье, учитывая, что это было заговорённым. Соорудить наряд из тряпок, которые попадаются то тут, то там можно, как делают остальные.
«Как только мы уберёмся отсюда, ты отправишься на поиски дикого тана», - рычит во мне Эдель. – «Я не намерена погибнуть в ненавистных Мёртвых землях потому, что у тебя совершенно нет мозгов! Пора разделиться!»
Просто игнорирую её, будто не различаю слов, а она продолжает причитать.
«Ты меня слышишь?» - испуганно спрашивает спустя минуту, а потом почти кричит. – «Немедленно отзовись! Ты слышишь меня?!»
Хочется ответить, как в мультфильме: слышу, слышу – не кричи.
Вижу злое лицо Лютеции, смотрящей на меня свысока. Кажется, даже успела сменить платье, потому как последний раз, когда мы виделись, у неё было тёмно-бордовое, да и вид теперь куда более живой, нежели после родов. Её коричневый корсет и песочное платье с пока ещё белыми манжетами оттеняют добротные сапоги из кожи.
Догадываться о том, какую функцию выполняет здесь любовница дракона, можно было без труда. Вряд ли она владеет сведениями государственной важности, которые несёт в Орвиг. Скорее всего, она обменяла свою жизнь на услуги другого рода.
«Мерзкая потас…ха», - бьётся внутри мысль от Эдель. – «Знал бы её дорогой Ульбиг, который поставил фейри без роду и без племени выше истиной по крови, где теперь эта шл…! Жаль не видит собственными глазами, как она предаёт его снова и снова.
Признаться, мне хотелось, чтобы она замолчала. И в этот момент я готова была сделать всё, что угодно, лишь бы голос в моей голове утих.
Что касается фейри, то она вышла на тропу войны. Я так и не могла понять, почему она поступила так с той, кто помог ей, кто пытался спасти её ребёнка и спас! Только говорить по душам теперь ни с кем намерена не была.





