У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи

Автор
Жанр
О книге Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айрин Дар). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Ты спасаешь моего ребенка, иначе… - муж скалится в гневе и сдавливает мне горло.- Ребенка твоей любовницы? - хриплю я.- Моей любимой. Лютеция - моя любимая, а ты - недоразумение.Ну вот. На мне карма сломалась. В прошлой жизни мне изменял муж, и после смерти я попала в тело бедняжки, чей супруг кобелина еще больше моего. К тому же ещё властный генерал драконов.И теперь я должна принять роды у его любовницы, иначе мне конец.Вот только никто не знает, что теперь в теле бесправной жены я - врач, и со скальпелем отлично управляюсь.Так что и роды приму, и от мужа-самодура сбегу, и свою аптеку открою. Попаданке из нашего мира ничего не страшно!Вот только… только муженек вдруг решил разыскать меня и свою дочь. А хозяйка тела, в которое я попала, пытается навредить малышке.История входит в литмоб_доктор_попаданкаhttps:// /shrt/hnrBЗа обложку спасибо Совушкиным артам
Читать полностью Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
Текст произведения «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Юююююст, - раздаётся в клети, и меня дёргает вслед наверх за моим мучителем, которого кто-то схватил, и его пальцы размыкаются, а он хрипит позади.
Снова падаю, слыша, как за спиной рычат и мутузят друг друга орки. Сразу не признаю того, кто решил за меня вступиться.
Брынль?!
Но, когда появляются и другие, растаскивая дерущихся, удивлённо вскидываю брови, смотря на спасителя, который, тяжело дыша, привалился к решетчатой стене, сквозь которую проникает свет уходящего солнца. Юст елозит по полу ногами, перехваченный одним из орков палкой у гортани, и я вижу, несмотря на столько различий между нами, ему так же нужен воздух.
Он задыхается здесь и сейчас, и я не могу спокойно смотреть на это.
- Не надо, - прижимаю руки к груди, чувствуя, как платье, разорванное до самого копчика, предательски сползает вниз. По спине гуляет ветер, проникающий сквозь щели в стенах, и мурашки мигом покрывают кожу. Только больше от страха.
Локк искажает лицо, недоверчиво смотря на меня."
"- Отпусти его, - прошу, не требую.
Он поднимает руку, и Краг застывает, не усиливая нажима на чужое горло. Чуть отпускает железную палку, чтобы Юст набрал воздуха.
- Ты хоть представляешь, что он мог с тобой сделать? – интересуется у меня Локк, и Эдель призывает убить орка, который касался нас. Желает, чтобы эта зеленая мерзость ответила за обращение с высокородной эйрой.
- Да, понимаю, - киваю, смотря прямо в глаза вождю. Он действительно выделяется среди остальных, хотя бы своей внешностью, которая куда приятнее, чем у его воинов.
- И желаешь оставить ему жизнь? – усмехается, а я вижу, что рана на груди, которую я так старательно бинтовала, снова кровит. Из-за меня. Он пришёл сюда, чтобы спасти меня!
Молча киваю, и в глазах лучится уверенность. Возможно, когда-нибудь пожалею о своём решении, но не могу представить, что стану причиной чьей-то смерти.
- Слышал, Юст, - Локк толкает его носком сапога, будто его не слышно без этого движения, - девчонка решила сохранить тебе жизнь.
Орки переглядываются, будто не веря собственным ушам, а потом, как только Локк первым принимается смеяться, следуют за ним. Словно это неимоверно смешная новость. Слышатся похрюкивания, булькающие звуки и что-то неимоверное, что я и описать не в силах.





