У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вакансия на должность жены» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вакансия на должность жены

О книге Вакансия на должность жены
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вакансия на должность жены». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Читать полностью Вакансия на должность жены
Текст произведения «Вакансия на должность жены» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Замуж на год? Если это поможет избавиться от Отбора и уехать из Королевства — она согласна хоть сейчас! На обед она не пойдет точно, возможно, на ужин тоже. И вообще, танцевать ей только во второй половине дня, так что сейчас она со спокойной совестью может переодеться Лией и уйти в парк, чтобы никого не видеть и не слышать хотя бы полдня.
Розетта видела, что миледи вернулась расстроенная и решила не тормошить ее — захочет, сама расскажет.
— Рози, я переоденусь и уйду в парк. На обед не пойду. У нас есть что-нибудь к чаю?
— Да, вот две булочки и немного печенья, — ответила служанка.
— Рози, меня сегодня скрутили, будто я преступница и насильно умыли, представляешь? — Габриэлла всхлипнула. — На глазах остальных невест.
— Боги! И никто не заступился? Но как же так…
— Там никого не было, кроме Свахи, нескольких служанок и невест, — горько проговорила графиня. — Они так смеялись! Единственно, что позволяет не впасть в истерику — на мне же был амулет, поэтому от умывания моя внешность не изменилась, и Сваха была потрясена.
— Миледи, а разве она имеет право, так обращаться с Вами? Ведь Вы — графиня и одна из невест наследника! Все, кто видел эту сцену, никогда ее не забудут и поделятся со всеми знакомыми, а если Вы станете королевой?
— Не, королевой я никогда не буду!
— Но ведь Сваха этого не знает и никто не знает, пока Его Высочество не сделал выбор? Тем более странно, почему с Вами так обошлись, — Розетта не могла успокоиться.
Внезапно Габриэлла всхлипнула и, закрыв лицо руками, расплакалась.
— Миледи, — переполошилась служанка. — Что Вы, успокойтесь!
Но долго сдерживаемая пружина распрямилась и вся боль, все напряжение последних недель, вся горечь и все отчаяние выплеснулись наружу. Габи рыдала, не в силах остановиться, слезы водопадом текли по щекам, сквозь пальцы, заливали платье.
— Миледи, пожалуйста, не надо так горевать! — Розетта сама чуть не плакала, пытаясь успокоить хозяйку.
— Рози, я не могу! Я так устала от всего, — сквозь всхлипы пробормотала Габриэлла. — Разве я многого хочу? Просто жить и не потерять себя. Почему, ну, почему, умерли мама и папа, они бы не допустили, чтобы мне пришлось скрываться и пытаться самой себя спасти!
— Миледи, в дверь кто-то стучит. Мне открыть?
— Мне все равно, я никого не хочу видеть! — слезы не прекращались.











