У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
По пути раненому вкололи промедол и перевязали — у разведчика осколками посекло обе ноги.
Романов встретил роту у входа на территорию отряда. Лично посмотрев раненого, распорядился доставить к нему врача из десантного полка. За врачом отправили машину.
— Показывай, — сказал Романов Мишину, когда офицеры, участвовавшие в налете, собрались в штабной палатке.
Мишин уже выложил перед палаткой все захваченное оружие, и Нартову стало интересно, что же еще захватили разведчики в доме.
Володя поставил на пол небольшой мешок.
— Я сверял по фотографии, — сказал Мишин. — Это точно он! Так что, товарищ подполковник, задача выполнена полностью! Разрешите сверлить в кителе дырку?
С этими словами лейтенант перехватил мешок, и вытряхнул содержимое прямо на пол палатки.
Олег еле сдержал вполне ожидаемые позывы к рвоте. На пол палатки из мешка выпала человеческая голова…
— Я надеюсь, ты его убил, перед тем, как голову отрезал? — усмехнувшись, спросил Шумов.
Олег не понял, шутит начальник штаба или нет. Мишин хмуро ответил:
— Жаль, что это именно так. Этим баранам надо головы на живую резать. Как они нашим парням… даром, что свой рукав кровью залил…
Мишин показал свой рукав. Рукав был залит кровью. Чужой кровью.
— Сильно наследили? — спросил Романов.
— Только гильзы, — ответил Иванов.
Шумов начал снимать голову на видеокамеру. В этот момент Олег стоять уже не мог, и присел на табурет.
— Что? — спросил Романов. — Опять плохо? Нет, с этим надо бороться. Ну-ка, подними эту голову!
Олег встал с табурета и шагнул к лежащей на полу голове. Перед глазами у него все плыло. На него вдруг навалилась вся усталость и накопленный за несколько суток недосып. Романов, обращаясь ко всем, сказал:
— Этот человек убил несколько офицеров и бойцов спецназа ГРУ. Главное Разведывательное Управление исповедует принцип кровной мести.
Олег пересилил себя и, ухватив голову за волосы, поднял над полом. Оба глаза отрезанной головы были приоткрыты, и Олег невольно ужаснулся. Ему показалось, что отрезанная голова продолжает жить и ненавидеть гяуров, тех, кто её отрезал…
Мишин раскрыл мешок и сказал:
— Кидай сюда.








