У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сорок пятый полк тоже вывел за пределы расположения две роты, которые ушли в сторону Шали и растворились в горном чеченском лесу."
"Ближе к вечеру в палатке у аккумулятора с радиосканером собрались Романов, Шумов и Нартов.
— Ракетчики уже на стреме… — сказал Романов. — Как только арабы выходят в эфир, мы даем отмашку осназовцам, они дают координаты нам и ракетчикам, мы определяем, какую сопку бить, и даем её в ракетный дивизион. И все. Едем собирать сливки. Знаешь, Нартов, сколько трудов мне стоило договориться со всей цепочкой? Мне пришлось подключать даже оперативного офицера из Главного Разведуправления, который координирует здесь действия спецразведки…
— Они нам выделяют только одну ракету? — спросил Шумов.
— Не только одну, — усмехнулся Романов. — Правильным будет сказать: ""аж целую одну ракету""! Скольких трудов мне это стоило!
— Если наша логика верна, то духи держат на каждой высоте зенитный расчет и поэтому удар по любой сопке приведет к результату, — сказал Игорь. — Но если это не так и расчет сидит только в одном месте, наши шансы на успех резко снижаются…
— Я и этот вариант предусмотрел, — сказал Романов.
— Это уже кое-что, — усмехнулся Шумов. — Почему ты мне об этом раньше не сказал?
— Это решение принималось в штабе группировки войск совместно с командованием группировки ВДВ.
— Нашли его или нет? — спросил Олег.
— Кого?
— Самолет.
— Нет еще. Найдут. Куда он денется? Чечня маленькая…
В эфире раздался щелчок, как будто кто-то нажал тангенту на передачу, но говорить ничего не стал.
— Началось… — сказал Олег.
Все притихли в ожидании. Прошло минут пять, и наконец раздалась арабская речь, читающая суры из Корана.
Романов схватил трубку закрытого канала связи с подразделением радиоразведки особого назначения:
— Пеленгуйте, один вышел в эфир…
— Слышим, — отозвались осназовцы.
Практически сразу в эфире появился и второй араб. Романов в трубку почти прокричал от возбуждения:
— Второй вышел!
— Запеленгован!
И тут же заговорил еще один.








