У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как только кожа Олега привыкла к венику, Света стала хлестать им по спине блаженствующего банщика. Она трудилась на славу! Она хлестала Олега пока он не взвыл, пока спина его и ноги не стали красными, под цвет вареного рака…
— Переворачивайтесь, уважаемый господин. Теперь будем отмывать перед… — усмехнулась Света.
Олег перевернулся на спину, скрестив руки внизу.
— Как вы чувствуете себя, уважаемый мсье Нартов? — спросила богиня.
— Превосходно! Прикажите слугам нести шампанского… — подхватил игру Олег.
— Перед шампанским вас нужно еще отмыть! Вы согласны, уважаемый мсье?
— Отмывайте, я согласен!
— Отмываю!
Света немного поводила веником по груди и ногам, и стала хлестать Олега с прежним остервенением. Олег снова прикрыл глаза. Вдруг подумалось: разве он мог мечтать о таком здесь, в самом сердце этой никому не нужной войны… среди страданий человеческих, среди горя, среди слез…
— Готово! — сказала Света. — Принимайте работу, мсье!
Олег соскочил с полки и с превеликим удовольствием вылил на себя ведро холодной воды.
— Вот ваше оружие, мсье! — Света протянула Олегу веник. — Теперь вы должны спасти от грязи свою женщину…
Она легла на полку и Олег, смочив в кипятке веник, начал им нежно водить по спине своей богини…
— Смелее, мсье! Смелее!
Света тоже закрыла глаза. Олег начал хлестать ее веником, заворожено глядя на стройное, изящное великолепие…
— Еще смелее, мсье! Еще смелее!
От шеи и до самых кончиков пальцев, каждый сантиметр тела, каждый сантиметр этой божественной красоты…
— Переворачивайтесь, бигиня! — сказал Олег.
Света перевернулась на спину.
— Осторожно грудь! — предупредила она.
Олег и здесь работал на совесть. А закрытые глаза богини позволяли рассматривать ее стройную фигуру, ее непревзойденную красоту…
Света открыла глаза и села на полке:
— Набери воды!
Олег набрал в ведро холодной воды.
— А теперь лови меня!
Она спрыгнула с полки на пол, и Олег подхватил ее.
Они стояли обнявшись. Олег смотрел ей в глаза. На плечах, на спине, на ногах, на груди Светы прилипли березовые листья…
— Света… — прошептал Олег ей на ушко. — Света, знаешь, я хотел тебе сказать…
— Тсс, — Света приложила к его губам палец. — Не сейчас! Где вода?
— Здесь…
— Так чего же вы, мсье, ждете?
Олег окатил Свету холодной водой и принялся обтирать ее.








