У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В блиндаже Нартов надел разгрузочный жилет, вложил под него пистолет, затем взял в ружпарке у Красильникова свой АКМС. Снарядил патронами четыре магазина. Возле палатки штаба уже стоял вооруженный Мишин и три бойца его группы.
— Ты куда так вырядился? — усмехнувшись, спросил Володя у подошедшего Нартова.
— Туда, куда и ты… — отмахнулся Олег и вошел в палатку. — Разрешите?
Романов посмотрел на Олега:
— Готов?
— Так точно.
— Ну и хорошо…
— Мишин тоже с нами? — набравшись смелости, спросил Олег.
— А кто нас охранять будет? — улыбнулся Романов. — Мы же с тобой большие секретоносители!
В это время послышался шум подлетающего вертолета. Олег вышел из палатки — в расположении десантного полка садилась ""восьмерка"".
— Наш? — спросил один из бойцов Мишина.
— Ага, — улыбнулся Володя. — Твой. Личный…
Боец сконфузился и отвернулся.
Из палатки быстрым шагом вышел Романов:
— За мной…
Мишин с бойцами и Олег двинулись за своим командиром.
Мишин со своими разведчиками остался у палаток подразделений охраны, а остальные прошли на огороженную территорию оперативного отдела штаба группировки.
— Сейчас увидишь спектакль, — быстро сказал Романов Нартову.
— Какой спектакль? — не понял Олег.
— Потерпи, сейчас сам все посмотришь…
В оперативном отделе объединенной группировки войск собрался с десяток больших начальников, среди которых были заместитель командующего объединенной группировки генерал Петраков, начальник разведки группировки полковник Ильченко, руководитель одного из отделов органов контрразведки подполковник Симахин и оперативный офицер по спецразведке от ГРУ полковник Попов.
— Разрешите? — спросил Романов, входя.
Ему разрешили. Все вошли. Олегу досталось место в самом углу палатки, откуда он не мог видеть ситуацию на карте, а мог только слушать, о чем говорили старшие офицеры и генерал.








