У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Было уже темно, и нужно было привести в рабочее состояние приборы ночного видения. А заодно и перекусить…
— Не курить, — строго предупредил Серебров.
Олег достал банку с кашей, открыл ее ножом и стал есть. Откинулся спиной на дерево, вытянул ноги.
Подошел Воробьев.
— Разрешите…
— Присаживайся, — кивнул Олег.
— Скажите честно, товарищ старший лейтенант…
— Ты все про Бардина?
— Да.
— Что тебе сказать?
— Понимаете, ведь он по жизни трусом был… — начал было говорить сержант, но замолчал и продолжил только спустя несколько секунд: — Я призывался вместе с ним из одного города…
— И что?
— Как бы сказать…
— Да уж скажи, как ни будь…
— Я с его отцом вместе работал… так вот его отец на проводах в армию…
— Попросил присмотреть за ним?
— Ну, в общем, да.
— И что ты хочешь узнать?
— Сейчас, сейчас скажу… в общем, как-то это на меня так подействовало… в смысле слова его отца… а он у нас в роте самым последним солдатом был. Я когда сержантом стал, строил его больше всех. За каждый косяк наказывал, бил, бывало… только я для чего его бил? Я хотел, чтобы он хоть раз ответил мне, дал в обратку…
— Не ответил?
— В том то и дело, не ответил… он так и не научился стоять за себя.
— Бывает… я тоже ни разу не прыгал с парашютом… еще…
— Про вас речи нет. Я видел вас в бою, вы прыгните. Вы умеете перешагнуть через страх, а он так и не научился. Вот я и хотел спросить…
— Как он погиб?
— Да. Я хочу знать, смог он перешагнуть страх, или нет…
Олег чувствовал, что сержант в темноте смотрит на него.
— Что тебе сказать…
— Вот и скажите мне, товарищ старший лейтенант, как было…
Олег некоторое время молчал, потом спросил Воробьева:
— А ты потом что скажешь его отцу?
— Я скажу, что он погиб, как герой… что другое я ему скажу?
— Вот ты Воробей настырный… ты знаешь, ты сам ответил на вопрос. Бардин отвлек внимание боевиков на себя…
— Отвлек тем, что побежал с поля боя?
— Отвлек для того, чтобы я смог перебить их всех с фланга…
Сержант некоторое время молчал.
— Ладно, пусть будет так… а можно еще вопрос?
— Валяй.
— А почему, товарищ старший лейтенант, вы все время с Мишиным дрались? Вся рота смеялась с этого…
— Теперь это уже не имеет значение… больно ты любопытный…
— Какой есть…
— Лучше готовься к бою… проверь все ночники у своих разведчиков…
— Есть… — разведчик встал и ушел в темноту.
Олег продолжал есть кашу, запивая ее остатками воды.








