У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вверху шумели на ветру кроны столетних буков. Лес жил своей, лесной жизнью… и где-то среди этого огромного зеленого массива десять человек изготовились приступить к уничтожению своего врага…
Спать не хотелось совершенно. В теле накопилась усталость, которая вкупе с массой переживаний, навалившихся на психику всего лишь в течение одного дня, не позволяла перестроиться, не позволяла выйти из этого состояния, не позволяла успокоиться… организм как будто защищался от перемен…
Олег пытался не думать о предстоящем налете на лагерь, но с полчаса мысли были только об этом.
Света…
Олег невольно протянул руки в темноту, на мгновение представив, что любимая женщина находится здесь, рядом. Сложил ладони. Пусть все будет у тебя хорошо, Света…
Пусть у нас все будет хорошо…
Олег вспомнил свою невесту. Что скажет он ей при возвращении? Как он объяснит ей, что ничего больше их не связывает? Как на это отреагируют родители?
Олег открыл глаза и стал всматриваться в темноту.
Что бы все это сказать, надо еще выбраться отсюда живым, и по возможности здоровым…
И Мишин, и Бардин, и другие бойцы… все они хотели вернуться отсюда живыми и здоровыми…
Вернулись…
Олег снова закрыл глаза. Вернулись…
Он вдруг представил, что получил тяжелое ранение и стал инвалидом, как Витя Данилов… какой кошмар… лежать без возможности хоть как-то двигаться, безо всяких шансов на выздоровление… безо всяких шансов…
Сколько ты натворила бед, война… и сколько еще натворишь…
Олег не заметил, как забылся в коротком сне.
Кто-то дотронулся до его плеча, и Олег подскочил, ухватив ""Вал"":
— Кто?
— Я, сержант Воробьев…
— Что, выходим?
— Да.
— Сколько сейчас времени?
— Ровно полночь…
Олег поднялся, надел РД, подогнав немного лямки, несколько раз подпрыгнул, проверяясь на ""погремушку"". Подошел Серебров:
— Идем вчетвером: я, ты, Швец и пулеметчик Клименко.
— Наша задача? — спросил Олег, снимая с себя только что подогнанный РД.
— Проводим доразведку.
— Духа берем с собой?
— Нет, но сейчас мы с ним поговорим…
Подошли к боевику. Серебров спросил его:
— У вас в лагере собаки есть?
— Нет… — помотал головой Турпал.








