У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В голове вдруг включилось: «живым не возьмете…»
Один из сержантов как будто что-то понял, и ухватил Олега за руку:
— Только без шуток, а то мы тебе спесь быстро пообломаем…
Это было последней каплей, залившей чашу терпения…
Олег ухватил руку сержанта на излом, выворачивая ему пальцы, а второго быстро уложил ударом головой в нос. Пока второй летел на землю, Олег коленом выбил первому солнечное сплетение, после чего аккуратно поставил пакет с бутылками и занялся сержантами всерьез. Боковым зрением он увидел, как бросились врассыпную прохожие…
— Кого, вы, суки, взять решили… — непроизвольно вырвалось у него, когда он ухватил на удушение того, которому разбил нос своей головой.
Первый сидел на асфальте, держался за вывернутые пальцы, за разбитый нос и тихо хрипел, не в силах, что-либо сказать с выбитым ""солнышком"". По своей спецназовской привычке Олег быстро прошмонал обоих, забрал служебные удостоверения:
— Сидите здесь, уроды, и молите своего Бога, что я вас не убил. Еще раз увижу — точно порешу…
Кто-то из прохожих громко кричал ""милиция"", но вслед за Олегом не пошел никто.
Поднимаясь по лестнице, он успокоился, и сам себе улыбнулся. Родители не заметили в его поведении ничего, говорящего о недавней потасовке.
Сели за стол. Олег открыл бутылку и разлил всем.
— За возвращение! — предложил тост отец.
— Ну, я вообще-то не надолго, только утрясти дела с Германией, как мы по телефону договорились… — сказал Олег, но потом добавил: — Ну, в общем, тост правильный. Давайте…
Выпили.
— Я все уладил. Хорошая клиника в Дуйсбурге. Ориентировочная стоимость операции от десяти и выше тысяч долларов. Только ждут деньги, и готовы принять больного, в любой день…
— Это хорошо, — сказал Олег, разливая по второй.
— А кого это лечить надо? — спросила мама.
— Лейтенанта Данилова, — ответил Олег, ставя бутылку на стол. — Ему пуля попала в глаз, а вышла через висок. В госпитале его хотели направить уже в морг, но наш врач настоял, чтобы его направили в операционную.
— Где же вы столько денег возьмете? — спросила мама. — Или армия дает?
— Держи карман шире, — усмехнулся отец. — Что бы армия дала…
— Чеченцы дали, — сказал Олег. — Целевой платеж. Именно для лечения…
— Столько много? — удивилась мама.
Мама, мама, наивная ты простота…
— В общем, давайте за то, чтобы операция прошла успешно… — предложил Олег.
Выпили.








