У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Донна Роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Донна Роза (СИ)

Автор
Жанр
О книге Донна Роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Донна Роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Читать полностью Донна Роза (СИ)
Текст произведения «Донна Роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Я скоро вернусь, - и быстро направилась следом за Леопольдо к пришедшим гостям.
Войдя в будущий выставочный зал, сразу увидела моего мужа и двух незнакомцев, о чём-то негромко беседующих.
- Моя супруга, донна Роза Росселини, - представил меня им Дарио, - дорогая, мастер по дереву, синьор Рику, и будущий кузнец, Олав.
Мужчины вежливо мне поклонились, я улыбнулась им в ответ и сразу же перешла к делу:
- Господа, прошу, присаживайтесь, - тут тоже стояли столы, за один из которых мы с удобством и расположились.
Сначала мужчины слушали мои объяснения с недоверием. Затем на их лица проступило понимание, а когда я, опираясь на свой неказистый рисунок, уже более детально объяснила, что именно хочу получить, меня взяли в охапку и потащили к поверенному, где на бумаге закрепили права на изобретение за мной, и выделили долю будущим создателям.
Мастера ушли, а синьор Леопольдо Жентили остался, и мы заключили ещё один договор, уже партнёрский. И к моему удивлению сам Леопольдо предложил делить чистый доход пополам, как и закуп необходимых вещей для будущего бутика.
Домой вернулись ближе к вечеру, уставшие, но счастливые.
- На открытие хочу сервировать фуршетный стол, - повариха недоумённо на меня посмотрела, а я принялась объяснять детали.
- То есть бесплатная еда, во-от таких размеров, - показала она пальцами, - так кому же этого хватит-то?
- Это всё не для того, чтобы люди наелись, а чтобы произвести благоприятное впечатление: бутик синьоры Агостины - это то место, где тепло, уютно, где тебя встретят и непременно угостят чашечкой медово-травяного взвара, - разошлась и я и увидела в глазах Элен понимание.
- А ежеди какой бродяга, али нищие придут? Попрошайки, - всё ж метко уточнила она.
- На этот случай у дверей будет стоять специальный человек, и пропускать людей в соответствии с требованиями
- Уж больно мудрёно вы говорите, хозяйка, но я, кажется, всё уразумела.











