У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ты? Герцогиня? Рассмешила ты меня, Альрина. Мало ли что братец провёл тебя мимо слуг и что-то там сказал. Тут пока всё решает Имара. А ты знала, что она его любовница? Мы об этом не говорили, вот и думай своей пустой головой. Если он любовницу не отослал, то как к тебе относится? Тебя он взял, потому что думает, будто в тебе есть кровь драконов, мечтает заиметь детей с сильной магией. Ты никто тут, Альрина, но если ты сделала всё, как мы договаривались, то у тебя есть шанс стать моей фавориткой, — глаза черноволосого маслянисто заблестели.
И я поняла, кто он, если говорит на герцога «братец», то, значит, сын той горки из рюшек, Урсулы, как она его там называла, Джулиан. Я молчала, чтобы не сболтнуть чего лишнего, хотя очень хотелось послать его куда подальше.
Но я понимала, что я тут никто и звать меня никак, в принципе, как я и подозревала. Не бывает, чтобы герцог влюбился в какую-то простушку, даже пусть она красивая.
— У меня болит голова, я пойду, — я повернулась, чтобы уйти.
На сегодня потрясений с меня достаточно, голова, кстати, и правда болела, как и плечо.
Потом в голове стрельнуло: он что-то говорил о племянниках, вот же гадство! Куда влезла эта девчонка? Сама технично слилась, а я тут разгребай! Молодое тело как-то перестало вдохновлять. Я медленно повернулась, встречаясь с неприятным взглядом Джулиана:
— Где мои племянники?
— Ты увидишь их только после того, как я стану герцогом, моя дорогая, мы же не хотим, чтобы ты проболталась?
Так же медленно я повернулась и на негнущихся ногах пошла в комнату, хотелось бежать, но я выдержала, хотя и чувствовала на спине пронзительный взгляд кузена герцога.
Нужно всё обдумать. Я накручивала шаги по комнате, иногда поглядывая в окно.
Я оказалась в теле девушки из бедного рода, судя по всему, аристократки, но без титула. И она замешана в чем-то, что, скорей всего, сделает её вдовой.
Ааааа!
Я хочу назад! В свой тёплый, серый, спокойный мирок, где у меня в саду цветочки, в огороде помидорки, где всё знакомо и понятно. И кто вообще мечтает о таком, попасть в другой мир?!
Я выдохнула и села в кресло, переводя взгляд с одного предмета на другой.







