У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сегодня я приду в себя, а уже завтра выйду в люди, как говорится, нужно понять, что делать. Я даже пожелала мужу, которого никогда не видела, здоровья, ведь если он умрёт, шанс, что я выживу, будет минимальным. Свидетелей просто так не оставляют…
Я совсем забыла, что вызывала к себе Имару, теперь я точно знаю, что она – любовница моего мужа. Она вдова и управляет замком герцога уже пять лет, стаж хороший. И понятно, что я для неё как бельмо на глазу."
"Когда постучали в дверь, я перечитывала письма, которые нашла в сундуке, нужно же знать историю семьи, в которую я попала.
Девушка была красива строгой, спокойной красотой, я внимательно рассмотрела её. Она очень хорошо держала себя в руках.
— Сьера Райхорт, — вопросительно посмотрела в мою сторону. — Вы хотели меня видеть?
— Да, — кивнула, — прошу, проходите, садитесь, я задержу вас ненадолго.
Имара спокойно прошла и села в кресло напротив, спина прямая, словно штырь проглотила.
Теперь, после разговора с Джулианом, я понимала, что хозяйкой я тут считаюсь чисто номинально. Было ли мне обидно? Скорее нет. Я хотела разобраться в тех хитросплетениях, которые связывают теперь уже меня и Джулиана. Ведь на сговор пошла Альрина, а платить буду я.
Даже если мои подозрения не подтвердятся, и муженек вернётся жив-здоров, мне придётся рассказать ему всё и про попадание, и про Джулиана.
Я опять вспомнила его шёпот и смешалась от ощущений, которые вызывали эти воспоминания. А ведь он, наверное, то же самое шептал Имаре. Я еле сдержала холодное выражение лица. Нужно успокоиться, подумай о будущем, Ирина, ты тут никто и звать тебя никак, инкубатор для магически одаренных детей, если, конечно, этот Джулиан мне не соврал.
— Какие указания дал вам мой муж? — спросила я у Имары, и, наверное, не смотри я на неё так пристально, не заметила, как окаменело её лицо, превратившись в маску, не так она и холодна, как хочет казаться.
В принципе я её понимаю. Жила себе с мужчиной, которого наверняка считает своим, и тут он женится и спит с другой.







