У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Может он олух какой? Мало ли, что у него руки умелые…
В глубине души я понимала, что это банальная ревность к тому, кого никогда не видела. Но как мне расслышать этот сводящий с ума шёпот, как перестать вспоминать ласковые прикосновения, которые пробуждают давно спящее либидо?
— Ты реально сходишь с ума, Иришка, тебе нужно думать, как выживать тут, а не в любовь играть. Вспомни, ты взрослая, разумная женщина и от тебя зависят жизни детей! Пусть неродные, но я теперь их точно не брошу.
Глава 4"
"Я как раз сложила в сундук свои… теперь уже свои вещи.
— Госпожа, вот список от госпожи Имары, — Мали протянула мне сложенный листок и с любопытством стала на меня посматривать. — А вам обед тут подавать или в общий зал пойдёте?
Только тут я почувствовала, что опять хочу есть. Неужели время так быстро пролетело?
Из писем и документов я узнала не так уж и много.
Тут же я нашла упоминания о детях брата.
Судя по всему, он женился на простой девушке, не аристократке, и, когда умер, детей никто из дальних родственников брать не захотел. Это было видно по письмам, которые писала мать племянников Альрине, умоляя дать ей денег. Видимо, братец у девушки был ещё тот выпивоха и гуляка.
Мать детей умерла в этом году от болезни, детей Альрина собиралась отвезти в старинное поместье семьи и содержать их на те гроши, что зарабатывала в пансионе, помогая своей магией в саду монастыря.
Она помогала ей воздействовать на растения, заставляя их быстрее расти и приносить хорошие урожаи. Очень неплохо. Я прислушалась к себе. Наверное, то тепло, что я почувствовала от сундука, и есть магия, но пока рано с ней разбираться.







