У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мадикен и Пимс из Юнибаккена» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мадикен и Пимс из Юнибаккена

Автор
О книге Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мадикен и Пимс из Юнибаккена». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Астрид Линдгрен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.
Читать полностью Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Текст произведения «Мадикен и Пимс из Юнибаккена» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Залезет в окно и покажет ему, где раки зимуют, с неё ведь станется, — говорит Виктор, который тоже не любит директора школы.
Ребята смеются. Не смеётся только Мадикен. Она тихо стоит и с колотящимся сердцем смотрит, как муха Мия ползёт вверх по лестнице.
Наконец Мия на крыше. Вон она стоит на самом коньке. И победоносно машет ребятам рукой. А потом делает несколько осторожных шажков. И вдруг её начинает качать. Это ужасно. Она, того и гляди, свалится вниз, непременно свалится! Мадикен жалобно вскрикивает.
Но тут они видят, как Мия садится на крышу, и с облегчением переводят дух. Долго-долго сидит Мия на крыше. А потом неожиданно спускается вниз. Бледная, но такая же самоуверенная, как всегда. Она подходит к Мадикен и объясняет:
— У меня от голода всегда башка кружится, потому плевать мне на всё. Пока, воображала хвост поджала!
И она торопливо уходит прочь на своих тощих ножках, а дети смотрят ей вслед.
— Глупее Мии в нашей школе нет никого, — говорит Мадикен, прощаясь с ребятами, и спешит домой в Юнибаккен.
Фрёкен Йенни уже там, Мадикен должна примерять своё экзаменационное платье из белого шитья на розовом чехле. Розовая ткань очень красиво просвечивает сквозь дырочки шитья, и Мадикен так благодарна маме, которая позволила ей заказать платье как у принцессы, хотя сама мама считает, что Мадикен следовало бы надеть на экзамен матроску и матросскую шляпку.
Ты такой тип, понимаешь? — объясняет мама.
Но Мадикен совсем не хочет быть таким типом. Она хочет быть другим — в белой кружевной шляпке с полями, усыпанными розовыми шёлковыми розочками, как раз такую шляпку ей и дарят.
— Ведь я же понимаю, что это не подарок, а маленькое блаженство, — улыбается мама.
«Не подарок, а маленькое блаженство» — так говорит Мадикен всякий раз, когда ей преподносят что-нибудь неописуемо чудесное. Однако «маленькие блаженства» попадаются не слишком часто.
Но Лизабет тоже питает слабость ко всяким «маленьким блаженствам». И, увидав шляпку Мадикен, ревёт до тех пор, пока мама не отводит её в модный магазин на Большой улице и не покупает ей точно такую же.







