У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старикам тут не место» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старикам тут не место

Автор
О книге Старикам тут не место
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старикам тут не место». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (КОРМАК МАККАРТИ). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Впервые на русском – знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Макартуровской стипендии «за гениальность» и Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки – мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов. Поддавшись искушению, он забирает деньги – и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…
Читать полностью Старикам тут не место
Текст произведения «Старикам тут не место» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он своеобразный тип. Можно даже сказать что у него есть принципы. Принципы которые выше денег или наркотиков и прочего в том же роде.
Почему ты мне все это рассказываешь?
Ты спросил меня какой он.
Почему рассказываешь?
Наверно потому что если смогу втолковать тебе как ты влип мне будет легче выполнить задание. Я ничего не знаю о тебе. Но вижу ты не годишься для таких дел. Ты считаешь что годишься. Но это не так.
Ну это мы еще увидим.
Кто-то увидит. Что ты сделал с деньгами?
Почти все два миллиона просадил на девок и виски а остальное разошлось по мелочи.
Уэллс улыбнулся. Откинулся на стуле и закинул ногу на ногу. Сапоги на нем были дорогие ковбойские крокодиловой кожи, от Луккезе.
Как он по-твоему нашел тебя?
Мосс молчал.
Ты задумывался об этом?
Да знаю я как он нашел меня. Больше не найдет.
Уверенно сказано, улыбнулся Уэллс.
А то.
На тумбочке на пластиковом подносе стоял кувшин с водой. Мосс едва взглянул в его сторону.
Дать воды? спросил Уэллс.
Если б я чего хотел от тебя так сам бы попросил.
Эта штука называется транспондер, сказал Уэллс.
Знаю я как она называется.
Это не единственный способ найти тебя.
Еще бы.
Я мог бы рассказать тебе кое-что полезное.
Повторяю: я не нуждаюсь в твоей помощи.
Тебя не интересует почему я разговариваю с тобой?
Знаю я почему.
И почему же?
Предпочитаешь разговаривать со мной а не с этим чугунным громилой.
Угадал. Так дать воды?
Иди к черту.
Уэллс продолжал сидеть закинув ногу на ногу. Мосс посмотрел на него. Сказал:
Думаешь напугать меня этим парнем.
Уэллс улыбнулся. Слегка пожал плечами. Посмотрел на носок сапога опустил ногу потер носок о штанину и снова водрузил ногу на ногу. Спросил:
Чем занимаешься?
Что?
Кем работаешь?
Я отставник.
А что раньше делал?
Я сварщик.
Ацетиленовая? Дуговая? В газовой среде?
Всякая. Варю все что можно сварить.
А чугун?
И чугун.
Я не о пайке.
И я не о пайке.
Латунь?
Я же сказал – всё!
Был во Вьетнаме?
Был.
Я тоже.
И что? Теперь мы боевые товарищи?
Я служил в спецчастях.
Ты видать решил что я тут же в штаны наложу от страху.
Подполковником был.
Вранье.
Да нет.
И чем сейчас занимаешься?
Разыскиваю людей. Заставляю платить по счетам. Ну и подобное.
Наемный убийца?
Наемный убийца, улыбнулся Уэллс.
Да хоть горшком назовись.
Люди с которыми я заключаю контракт не любят высовываться. Ввязываться в дела которые привлекают внимание. Попадают в газеты.





