У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жених в гробу (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жених в гробу (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жених в гробу (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жених в гробу (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Майя Сотис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мне казалось, что уж теперь-то все пойдет на лад. Из странного дома Гастионов, где свободно разгуливают вампиры, упыри и убийцы, я шагнула прямиком в университет. Только вот моргнула разочек и очнулась в подвале. Призраки, которых я теперь вижу всех без исключения, вываливают на меня такую кучу тайн, что голова идет кругом. А тот, кого я считала любимым преподавателем, хочет на мне жениться! Похоже, есть еще какая-то тайна, о которой я не знаю. Только в гробу я видала такого жениха! Мне нужно поскорее вернуться назад, ведь Даррену, который мне… которого я… В общем, брату моего жениха грозит смертельная опасность! Уфф, для одной меня слишком много событий… Впрочем, думать так тоже не стоило, ох, что теперь будет!
Читать полностью Жених в гробу (СИ)
Текст произведения «Жених в гробу (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Иссабелия Астаросская
«Здесь будет название трактата, если он будет написан»
Я больше не видела душечек, это так. Но я отлично поняла, кто меня схватил. Иней, будь он неладен! Я надеялась, что он затерялся на очередном задании. Например, проверяет, как там инквизиторы, которые идут по королевству. Или же провалился в склеп Гастионов, пока пытался отбить Даррена у его сумасшедшей семейки живых и мёртвых.
Но, разумеется, не с моим счастьем на это надеяться. Иней встретился мне именно тогда, когда я и думать о нём забыла, и вовсе не могла сопротивляться.
— Постарайтесь поймать призрака, — пролязгал он подчинённым, которые немедленно замерли, стоило Инею остановить меня. — Или избавиться от него. Да, пожалуй, лучше второе.
Я мысленно взмолилась, чтобы Арриена приглушила свои боевые инстинкты и спряталась. Или даже вернулась в дом Гастионов. Там, конечно, нет никого, кто всерьёз хотел бы спасти нас с Дарреном, но уж лучше она поищет кого-нибудь там, чем ни за здорово живёшь погибнет тут!
— Ну, теперь ты от меня никуда не денешься, Иссабелия, — пробормотал Иней, волоча меня вниз по ступенькам, а потом сворачивая влево.
Я некоторое время пыталась колотить его кулаками по спине, но быстро выдохлась и теперь просто висела, считая повороты и ступени, да боясь, что из-за пазухи выпадет Клема и обязательно попадёт под сапожищи одного из нюхачей."
"Зачем, правда, мне знать, сколько ступеней и поворотов приведут меня на крышу тюрьмы, я понятия не имела.
Я, конечно, не знала, что там у Даррена. Но меня точно ничего хорошего не ждало, это было понятно уже по тому, как волок меня проклятый нюхач. Будто мешок картошки или проклятого мертвеца, которого можно сбросить в овраг на радость нечисти и некромантам.
За своими мыслями я не сразу поняла, что мы вдруг остановились.
Мне не было видно, что стало препятствием, но я попыталась хоть высунуться из-за спины Инея, чтобы поглядеть одним глазочком. Тщетно. Только голова ещё сильнее закружилась.
— Это она? — пролязгал незнакомый голос.








