У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ты о чем, Делайя? – на меня вдруг начала накатывать жуткая ненависть к этой наглючей ведьме – что это она себе позволяет?
Глядя в ее полные довольства глаза мне неожиданно, до зуда в ладонях захотелось протянуть когтями по ее хорошенькому личику, оставляя кровавые полосы. Или сдавить ей шею, и не отпускать, пока девка не начнет хрипеть.
Делайя повернулась ко мне и вдруг испуганно вскрикнула:
– Елизавета, у тебя частичная трансформация? – и начала пятиться к дверям, осеняя себя каким-то странным знаком, будто отгоняя нечистую силу.
Девушка шустро выскочила из комнаты, а я поднялась из кресла, и медленно приблизилась к зеркалу.
Оттуда на меня смотрели удлиненные к вискам желтые глаза с вертикальной стрелкой зрачка. Остальные черты лица погрубели и заострились, а на лбу, ровно под линией волос проступила полоска красных с золотом чешуек.
Я сдавленно охнула – мало мне приезда инквизитора, так именно в этот момент мое лицо начинает превращаться в звериную харю.
И только что, я от всей души хотела покалечить свою подругу за то, что она хотела…
О, нет, этого не может быть – мне до интереса Делайи к этому беспардонному гаду и хаму нет никакого дела!
Что-то мне стало совсем плохо. Неужели я начинаю превращаться в монстра, в злобного дракона из страшных сказок?
Некоторое время я сидела и приходила в себя. Затем, убедившись, что чешуйки исчезли, а глаза пришли в норму, ринулась из комнаты.
Не став выходить на улицу, где уже вовсю сновали вернувшиеся в академию преподаватели, через черный ход вышла к подземному переходу между зданиями.
Мне оставался буквально один коридор до библиотеки, когда мое движение было остановлено сильной рукой, ухватившей меня за талию."
"Я забарахталась, пытаясь вырваться из наглых лап, но меня лишь крепче прижали к знакомо пахнущей груди. Над головой раздался длинный вдох и бесстрастный голос, который я надеялась больше никогда не слышать, лениво протянул:
– Думала, сможешь убежать…?
Глава 23.
Родерик Райан Сторвилл
Сначала она, как испуганная птичка, затрепыхалась в моих руках. Затем собралась, решительно распрямила плечи, и не поворачивая головы ледяным тоном заявила:
– Что вы себе позволяете? Немедленно отпустите меня и не смейте больше ко мне приближаться.









