У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог-упрямец» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог-упрямец

Автор
О книге Герцог-упрямец
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог-упрямец». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэдлин Хантер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье.Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения.Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!
Читать полностью Герцог-упрямец
Текст произведения «Герцог-упрямец» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Карета то поднималась на холмы, то опускалась в долины. Девина, охваченная волнением, смотрела в окно. Однажды она приезжала сюда с отцом и сейчас была уверена, что узнает дорогу и низенькие коттеджи, видневшиеся за полями.
Дорога расширилась, когда они начали подниматься на невысокий холм. А затем она увидела расположенный внизу Тейхилл и руины древней башни на подъезде к основному зданию. Оно бы выглядело красивым, даже весьма впечатляющим со своими каменными четырьмя этажами, да только половина его тоже лежала в руинах.
Пожар, как рассказала им в гостинице служанка. Сильный пожар, случившийся однажды ночью, такой яростный, что камни потрескались, а все, что находилось внутри, разметало по окрестностям. Только благодаря героическим усилиям слуг пожар не перекинулся на восточную часть жилища, но даже там дым погубил бо́льшую часть меблировки.
Вытянув шею, Девина высунула голову в окошко. Впереди молча ехал Брентворт. Вчера вечером они поссорились; она говорила, что обязательно хочет осмотреть дом, и утверждала, что он отказывается везти ее туда, так как не желает признавать, что бросил дом после пожара в плачевном состоянии.
«Девина, для вас там нет ничего полезного», – говорил Брентворт.
Может быть, и так, но она все равно хотела осмотреть дом. В конце концов, он принадлежал ей! Или будет принадлежать. Неужели Брентворт и впрямь считал, что она, приехав сюда, даже не взглянет на дом своих предков?
Сталь и лед – вот во что он превратился, когда она прицепилась к нему с этим требованием.
Девина любовалась домом, который видела до сих пор лишь однажды, когда тайком пробралась сюда со своим отцом. Впрочем, в строении этом не было ничего особенного – просто массивное сооружение из серых камней, возвышавшееся над лишенной растительности землей. В прошлый раз она видела где-то здесь сад. Было бы очень хорошо, если бы его не забросили…
Дорога перешла в подъездную дорожку и повернула к дому.
И все же у Девины потеплело на сердце от одного вида этого дома. Душа ее исполнилась умиротворения.





