У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Женщина, верно, хотела отвести взгляд, но отчего-то не могла, и то очень даже пришлось по сердцу Алексею.
- Не слышу? – молвил Басман-отец, чуть вскинув брови.
- Прошу милости вашей! – произнёс Челядин.
Алексей почесал щёку, глядя куда-то вперёд себя. Его плечи опустились, и из груди вышел тяжёлый выдох.
- От воротиться Морозов, и с какими вестями встречу его? – произнёс Басманов.
Опричник поднялся со своего место и пнул князя в живот, повалив князя наземь. Алексей плюнул, да ударил себя в грудь.
- Ну, княже, бывай! – молвил Басманов напоследок.
…
На обратной дороге опричники не торопились в кремль. У братии не было большого желания угодить под гнев царский, и по сему они решили ехать боле длинной дорогой. На трети пути, отряд свернул к славному берегу реки – ровный да пологий спуск был благодатным местом для привала.
У берега росли несколько ив, скорбно согнувшихся над водой, всё оплакивая вечное горе своё. Под деревьями залегла мягкая тень, спасающая от душного зноя.
С лошадей сняли всякое снаряжение и оставили на небольшом возвышении подле пожелтевших кустарников.
Малюта и Алексей следили за лошадьми, сняв сапоги и зайдя в воду по колено. В этот жаркий день студёная река была истиною отрадой.
Омыв лицо, Алексей растёр грудь, смывая, сколь возможно, дорожную пыль.
- Ну, будем надеяться, что Челядин уяснит теперича, – потянулся Басман-отец.
Малюта пожал плечами, разминая шею.
- А чёрт его знает, - ответил Григорий. – Земские – народ несмышлёный.
- На то мы и посланы, - усмехнулся Алексей, - вразумить нерадивых.
- А право – коли так не успокоются, знаю боле верный способ усмирить их, - молвил Малюта, подло ухмыляясь. – Тем паче, что у Челядина и жена славная, и дочки загляденье.
- Дурак ты, Гриш, - мотнул головой Алексей. – От чего-чего, а открытой вражды с земскими нам токма и не хватало!
Малюта отступился, лишь пожав плечами.
Афанасий оставался на берегу, сидя в тени грустной ивы.
Фёдор и немец отплыли едва ли не до середины реки.
Сцепившись в рукопашную, парни выступали в равную. Каждый из них то отступал, по делал выпад, пытаясь забороть соперника.
- Готов на пари? – спросил Малюта, поглаживая бороду.
- От лукавого, - мотнул головой Алексей, продолжая поглядывать за схваткою.
Меж тем драка сместилась к коварной поросли камышей. Вдруг забава прервалась ругательством, сорвавшееся с уст Фёдора.





