У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Притаилась, точно пред греховным таинством, присмирила волны свои, да едва-едва дрожала, лаская серый песчаный берег."
"Корни деревьев корчились изломанными арками, вия свои узоры, а звёзды, далёкие северные звёзды кротко взирали на землю.
Переливистый смех да сокровенные пения, всё укрылось ночною тьмой.
Одна из ночных девиц повела головой, прислушиваясь к тихому шелесту рощи. Несколько мгновений она улавливала звуки из чащи - не иначе как мелькнула тень всадника - да в такой-то тьме кромешной много ль разглядеть можно?
Девушка всё напрягала ясные очи свои, выискивая силуэт средь деревьецев, да так дельного ничего не приметила.
Так и воротилась она к своим подругам, да пустилась в пляску кругом, ибо уж коченела.
…
Во столице народ ежели и мог уповать, так токма на Суд Земской. Иной раз, и впрямь добивались честного, да праведного суждения, и премногие челобитные уж исполнял Челядин.
Но, пущай княже и был верховным судьёю, всяко же последние слово было за опричниками. Они сидели много поодаль, и, верно, мало им нынче было дела до того, какой исход решается.
Многие скорбные лица приходили просить заступничества, и многим внимал Челядин с верным другом своим князем Даниловым. Из видных князей нынче никого боле не приметили.
Скучая, толком-то без дела, так и сидели нынче при суде Басмановы да Григорий Скуратов.
Алексей повёл головой, приметя девицу. Лицо её почти всецело укрывал платок, но всяко, Басманов признал, что не так давно-то видал её. Скуратов, как Фёдор, заметя оживление Басмана, тоже приметили пришлую.
Девушка низко поклонилась, подойдя к опричникам в обход князей Челядина и Данилова - у земских и без неё много было люду.
Алексей ухмыльнулся, довольно быстро признав блудливую девку, коию приводили в кабак не так давно. Её волосы торчали жёсткими космами, медленно и неровно отрастая.
- Чай, соскучилась по нам? - ухмыльнулся Скуратов.
Девица улыбнулась, да, видать через силу, и всяко отдала поклон слугам государевым. Во взгляде её исподлобья было что-то лютое, свирепое.
И всяко же, голосок её звучал тихо, и спокойно, когда она наклонилась к Басману-отцу и прошептала несколько слов. Опричник оборвал её на полуслове, поднявшись, он грубо схватил за затылок, стянул платок назад.
- Ой не ври, плехавая ты мразь! - приговаривал Алексей, отпустив девку, да огрел по лицу.
- Не вру, барин! - взмолилась она, упав на колени, и не смея поднять взору.
- Вон пошла, коли язык твой гнилой ещё дорог! - сплюнув, бросил Алексей.





