У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Внизу все мелькало — высота была не больше десяти метров. Пролетели над автоколонной. Потом начались горы и машины набрали высоту.
Вскоре вертолеты приземлились на посадочной площадке десантного полка, а еще через двадцать минут Олег вошел в штабную палатку. Увидев Нартова, Романов вскочил:
— Ну, и где ты пропадал, мерзавец?
Олег представлял себе встречу в несколько более мягком свете…
— Я… я…
— Мне вчера из госпиталя звонят, говорят: сбежал ваш лейтенант Нартов! Ты чуешь? Вчера! Где ты всю ночь пропадал?
— А где я ночью вертолет найду? — усмехнулся Олег, поняв, что командир рад его появлению…
— Так бежать надо было с утра! Ночевал, поди, где-нибудь под забором? Так?
— Ну, почти… зато продаттестат оформил.
— За продаттестат молодец, а за остальное — начштаба, запиши ему строгий выговор! А тебе, Нартов, полчаса на мытьё-бритьё и сюда живо! Работы для тебя накопилось…
Глава шестая"
"В блиндаже Олег встретил Глеба Иванова, который разбирал кучу трофеев, лежащих на нарах Вити Данилова.
— О, а ты как тут? — удивился ротный.
— Да вот… сбежал…
— Из госпиталя? Ну, ты красавчик! Ай да молоток! Как там Витёк? Жить будет или кранты ему?
Иванов посмотрел на Нартова с почти безразличным выражением.
— При мне его прооперировали, и направили в реанимацию. Врач сказал, что жить будет.
— Ну и хорошо. Кто у меня теперь группой будет командовать? Контрактника поставить?
— Поставь, — отозвался Олег.
Нартов привел себя в порядок. Рана давала о себе знать резкими болями при малейших телодвижениях, и ему пришлось идти к Кириллову. Саша встретил Олега круглыми глазами:
— Выписать тебя так рано не могли…
— Правильно. Я сбежал…
— Ну и дурак.
— Возможно.
— Посмотри мою рану.
— Чего на нее смотреть? — улыбнулся врач.
— Болит.
— Болит? — Саша усмехнулся. — Я тебе говорил: лежи в госпитале…
Олег расстегнул куртку, снял свитер и тельняшку. Остались бинты.
— Ну, что сказать, мой юный друг? Зашили тебя с расчетом на заживление — с небольшим допуском, чтобы немного кровило. Ребра начинают срастаться дней через десять, а с момента ранения прошло меньше недели. Ну, уж если ты сбежал, тогда придется мне доводить твое лечение до конца. Хотя, по большому счету, тебя нужно направить назад…
— Нельзя. Я уже и продовольственный аттестат выписал.
— Ладно.








